-
1 double break
двойной разрыв
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double break
-
2 DB
- шарик сухого термометра
- с двойной оплёткой (о кабеле)
- распределительная коробка
- проложенный в земле
- проектные основы
- интерфейс Device Bay
- добра
- динамическое торможение
- децибел
- двойной разрыв
- база данных
- акустико-эмиссионные децибелы
база данных
БД
Совокупность данных, организованных по определенным правилам, предусматривающим общие принципы описания, хранения и манипулирования данными, независимая от прикладных программ.
[ ГОСТ 20886-85]
база данных
БД
Набор данных, который достаточен для установленной цели и представлен на машинном носителе в виде, позволяющем осуществлять автоматизированную переработку содержащейся в нем информации.
[ГОСТ 7.73-96]
база данных
Совокупность взаимосвязанных данных, организованных в соответствии со схемой базы данных таким образом, чтобы с ними мог работать пользователь
[ ГОСТ 34.320-96]
база данных
Совокупность данных, организованных в соответствии с концептуальной структурой, описывающей характеристики этих данных и взаимоотношения между ними.
[ ГОСТ Р 52653-2006]
база данных
Организованная в соответствии с определенными правилами и поддерживаемая в памяти компьютера совокупность данных, характеризующая актуальное состояние некоторой предметной области и используемая для удовлетворения информационных потребностей пользователя.
[ ГОСТ Р 52438-2005]
база данных
Совокупность хранимых данных, относящихся к определенному объему или кругу деятельности, специально организованных, обновляемых и логически связанных между собой.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
база данных
Набор хранящихся вместе данных, обслуживаемый СУБД.
Совокупность данных, организованных по определенным правилам, предусматривающим общие принципы описания, хранения и манипулирования, независимая от прикладных программ. Является информационной моделью предметной области. Обращение к базам данных осуществляется с помощью системы управления базами данных (СУБД) [http://www.rol.ru/files/dict/internet/.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
база данных
Совокупность хранимых в памяти компьютера данных, относящихся к определенному объему или кругу деятельности, специально организованных, обновляемых и логически связанных между собой. Они представляют собой своеобразную информационную модель объекта (например, управляемого объекта в АСУ). Б.д., размещенная и работающая на одном компьютере, называется локальной, а на нескольких связанных между собой компьютерах – распределенной Б.д.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU
Such data may be imported from DB or subject to the manual input.
[LS Industrial Systems]Необходимые данные можно импортировать из базы данных или ввести вручную.
[Перевод Интент]Тематики
- базы данных
- географические информационные системы
- информационные технологии в образовании
- менеджмент в целом
- организация данных в сист. обраб. данных
- поиск и распространение информации
- экономика
Синонимы
- БД
EN
FR
двойной разрыв
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
децибел
дБ
Логарифмическая единица измерения отношений величин. Отношения амплитуд А1/А2 представляют в децибелах в виде <А1/А2>=20 lg (А1/А2), отношение интенсивностей W1/W2-<W1/W2>=10 lg(W1/W2). Если измеряемое отношение меньше единицы, говорят об отрицательных децибелах. Значения B1 и В2, выраженные в децибелах относительно некоторой опорной величины (например, амплитуды донного сигнала), записывают в форме <B1> и <В2>.
Примечание
1 дБ соответствует изменению (увеличению или ослаблению) амплитуды в 1,12 раза, 3 дБ - в 1,41 раза, 6 дБ - в 2 раза, 20 дБ - в 10 раз, 40 дБ - в 100 раз, 60 дБ - в 1000 раз, 120 дБ - в 106 раз.
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
децибел
дБ
Единица измерения громкости или силы акустического сигнала.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
- дБ
EN
- dB
- decibel
динамическое торможение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
добра
Стандартная денежная единица Сан-Томе и Принсипи, состоящая из 100 сентаво.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
- dobra
- db
интерфейс Device Bay
Для подключения периферийного оборудования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
- DB
- Device Bay
проложенный в земле
(напр. о трубопроводе, кабеле)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
распределительная коробка
-
[Интент]Тематики
EN
с двойной оплёткой (о кабеле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
шарик сухого термометра
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- dry bulb
- DB
2.16 акустико-эмиссионные децибелы (dBАЭ): Логарифмическая шкала относительных величин сигналов АЭ, в которой за нулевой уровень принято значение 1 мкВ. Обозначается uдБАЭ
uдБАЭ = 20log10(u1/u0),
где u1 - амплитуда измеренного сигнала АЭ;
u0 - напряжение на выходе ПАЭ, u0 = 1 мкВ.
Ряд значений шкалы дБ имеет следующий вид:
0 дБ 1 мкВ
20 дБ 10 мкВ
40 дБ 100 мкВ
60 дБ 1 мВ
80 дБ 10 мВ
100 дБ 100 мВ
Источник: ГОСТ Р ИСО 12716-2009: Контроль неразрушающий. Акустическая эмиссия. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DB
-
3 double break
Электротехника: двойной разрыв -
4 spread
spred
1. сущ.
1) а) распространение б) растяжение, расширение
2) простор, пространство;
простирание;
протяженность Syn: expanse
3) то, что можно размазать или растянуть на долгое время а) мажущиеся, пастообразные продукты (джем, паштет, масло и т. п.) б) разг. обильное угощение, пир горой в) покрывало;
скатерть
4) а) газетный разворот б) газетный материал, публикация (длиной в несколько газетных столбцов)
5) размах (крыльев и т. п.), растяжка( в спорте), диапазон
6) амер.;
экон. разница, разрыв (между ценами, курсами, издержками и т. п.)
2. гл.
1) развертывать(ся) ;
раскидывать(ся) ;
простирать(ся) ;
расстилать(ся) A broad plain spreads before us. ≈ Перед нами расстилается широкая равнина. The peacock spreads its tail. ≈ Павлин распускает хвост. The river here spreads to a width of half a mile. ≈ Ширина реки в этом месте достигает полумили.
2) разносить(ся), распространять(ся) to spread smth. evenly ≈ равномерно распределить что-л. to spread paint evenly ≈ равномерно распределить краску, покрасить равномерным слоем to spread quickly ≈ быстро распространять(ся) to spread unchecked ≈ беспрепятственно распространять(ся) The epidemic spread unchecked. ≈ Эпидемия быстро распространилась. to spread to ≈ распространяться на The epidemic spread to neighboring countries. ≈ Эпидемия распространилась на соседние страны. The fire spread from the factory to the house nearby. ≈ Огонь перекинулся с фабрики на соседний дом. Syn: blaze abroad, bruit
2., circulate, distribute, noise
2.
1), propagate, rumour
2., spread
2.
2) Ant: accumulate, destroy, gather
3) распространять, распространяться по поверхности чего-л. а) покрывать, усеивать, устилать The meadow was covered spread with forget-me-nots. ≈ Луг был усеян незабудками. б) размазывать(ся) ;
намазывать(ся) to spread jam on crackers ≈ намазать крекеры вареньем
4) а) продолжаться;
длиться б) продлевать His studies at the University spred over five years. ≈ Его обучение в университете продолжалось более пяти лет.
5) амер. записывать
6) тех. вытягивать, расплющивать, растягивать, расширять ∙ spread oneself spread out spread over распространение;
рост, увеличение - the * of disease распространение болезни - the * of an elastic material растяжимость эластичного материала прибавка в весе - middle-age * не от котлет, а от лет протяженность, протяжение;
широта, размах - the birds' wings have a * of three feet крылья этих птиц имеют размах в три фута - the wide * of prairie (широкий) простор прерий (разговорное) накрытый стол (разговорное) пиршество, обильное угощение - to give a royal * to smb. угостить /принять/ кого-л. по-царски роскошь напоказ (американизм) паста, пастообразный продукт;
масло, джем, паштет и т. п. - cheese * (мягкий) плавленый сыр - herring * рубленая селедка покрывало;
скатерть;
простыня разворот (книги, газеты) газетный, журнальный и т. п. материал, данный на развороте (американизм) (коммерческое) разница, разрыв (между ценами, курсами и т. п.) (специальное) рассеивание( специальное) диапазон отклонений;
разброс - hand * (радиотехника) растягивание диапазона > * worker (сленг) рыночный торговец снадобьями, шарлатан распространять (по поверхности) ;
расстилать (тж. * out) - to * a cloth on a table расстилать скатерть на столе - to * (out) a carpet on the floor расстелить ковер на полу - to * manure over a field разбрасывать навоз по полю - to * hay to dry разбрасывать сено для просушки - a meadow * with daisies луг, усеянный маргаритками - a blanket was * on the sofa, the sofa was * with a blanket диван был покрыт одеялом раскладывать (тж. * out) - to * (out) a map on a table раскладывать карту на столе развертывать, раскрывать - to * a banner развернуть знамя - the bird * its wings птица расправила крылья - a peacock *s its tail павлин распускает хвост - the branches * themselves far and wide ветви раскинулись широко мазать, намазывать - to * butter on bread, to * bread with butter намазывать масло на хлеб, мазать хлеб маслом мазаться, намазываться - margarine *s easily маргарин намазывается легко - the paint *s well краска ложится хорошо распределять, укладывать бетонную смесь (тж. to * concrete) простирать, протягивать - to * one's hands to the fire протянуть руки к огню распространяться, простираться - on every side *s a desert по обе стороны простирается пустыня - the rash is *ing all over his body сыпь распространяется у него по всему телу - this forest *s for many miles этот лес тянется на много миль - the town *s along the river bank город тянется по берегу реки разносить, распространять - to * knowledge распространять знания - to * rumours распускать слухи - flies * disease мухи разносят болезни - his name * fear in every quarter имя его повсюду сеяло ужас - flowers *ing their fragrance цветы, льющие аромат - the news is already * all over the town это известие уже разнесли по всему городу распространяться, получать распространение - this news will * like wildfire эта новость моментально разнесется повсюду - the fire * quickly пожар быстро распространился - the strike is *ing to other groups of industrial workers забастовка постепенно охватывает и другие группы промышленных рабочих давать рассрочку;
отсрочить (платеж и т. п.;
тж. * over) - to * the cost of medical care платить в рассрочку за медицинское обслуживание - to * the payments over a six-month period растянуть платежи на шесть месяцев - repayments can be * over for two years выплата долга может быть рассрочена на два года накрывать( на стол) - the table was * for supper стол был накрыт для ужина (американизм) подавать, сервировать - to * the afternoon tea подать днем чай растягивать, тянуть - to * work растягивать работу затягиваться, растягиваться - the grammar lectures * over into the next term лекции по грамматике продолжались и в следующем семестре (специальное) растягивать работу путем сокращения рабочих дней и часов( для борьбы с безработицей) (техническое) растягивать, расширять;
вытягивать, расплющивать, расклепывать, разводить (шплинт) разводить, раздвигать (рельсы и т. п.) > to * oneself стараться понравиться;
"выставляться";
лезть вон из кожи;
(сленг) оказывать хороший прием;
угощать на славу;
ораторствовать, распространяться > they * themselves to entertain their guests они ничего не пожалели для приема гостей > to * oneself thin разбрасываться, не сосредоточиваться на чем-л. одном;
браться за все и ничего не доводить до конца > to * the opponent defence( спортивное) рассредоточить защиту противника > to * one's net for smb. расставить сети кому-л. > to * it on thick преувеличивать;
хватить через край > to take a hammer to * a plaster браться за дело с неподходящими средствами bear ~ бирж. опционная стратегия для использования падения конъюнктуры ~ out развертывать(ся) ;
to spread out a map разложить карту;
to spread out one's legs вытянуть ноги;
the branches spread out like a fan ветви расходятся веером to ~ a sail поднять парус;
a broad plain spreads before us перед нами расстилается широкая равнина butterfly ~ бирж. спред "бабочка" для опциона "колл" buy a ~ бирж. покупать маржу buy a ~ бирж. покупать спред calendar ~ бирж. календарный спред centre ~ полигр. объявление, отпечатанное на развороте издания ~ продолжаться;
продлевать;
the course of lectures spreads over a year курс лекций продолжается год double-page ~ инф. двухстраничный разворот ~ распространять(ся), разносить(ся) ;
the fire spread from the factory to the house nearby огонь перекинулся с фабрики на соседний дом gross ~ бирж. брутто-спред gross ~ бирж. разница между ценой предложения новых ценных бумаг и ценой, которую заплатили эмитенту андеррайтеры ~ разг. обильное угощение, пир горой;
he gave us no end of a spread он нас роскошно угостил interest ~ процентный спред interest ~ разница между средними ставками процента по активам и пассивам to ~ manure over a field разбрасывать навоз по полю;
a meadow spread with daisies луг, усеянный маргаритками official ~ официальная разница между курсами official ~ официальная разница между ставками official ~ официальная разница между ценами ~ размазывать(ся) ;
намазывать(ся) ;
to spread butter on bread намазать хлеб маслом;
the paint spreads well краска хорошо ложится the peacock spreads its tail павлин распускает хвост;
the river here spreads to a width of half a mile ширина реки в этом месте достигает полумили portfolio ~ распределение портфеля ценных бумаг random ~ случайный разброс the peacock spreads its tail павлин распускает хвост;
the river here spreads to a width of half a mile ширина реки в этом месте достигает полумили spread давать рассрочку ~ двойной опцион, стеллаж ~ двойной опцион ~ диапазон отклонений ~ амер. записывать;
to spread on the records внести в записи ~ материал или объявление (длиной в несколько газетных столбцов) ~ разг. обильное угощение, пир горой;
he gave us no end of a spread он нас роскошно угостил ~ пастообразные продукты (джем, паштет, масло и т. п.) ~ покрывало;
скатерть ~ покрывать, устилать, усеивать;
to spread the table накрывать на стол;
to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу ~ продолжаться;
продлевать;
the course of lectures spreads over a year курс лекций продолжается год ~ протяжение, пространство;
простирание;
протяженность;
a wide spread of country широкий простор ~ разброс точек на графике ~ разворот газеты ~ (~) развертывать(ся) ;
раскидывать(ся) ;
простирать(ся) ;
расстилать(ся) ;
to spread a banner развернуть знамя ~ различие между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдает их заемщикам ~ размазывать(ся) ;
намазывать(ся) ;
to spread butter on bread намазать хлеб маслом;
the paint spreads well краска хорошо ложится ~ размах (крыльев и т. п.) ~ разница, разрыв (между ценами, курсами и т.п.) ~ амер. эк. разница, разрыв (между ценами, курсами, издержками и т. п.) ~ разница между курсами ~ разница между ставками ~ разница между ценами ~ распределять ~ распространение;
the spread of learning распространение знаний ~ распространять(ся), разносить(ся) ;
the fire spread from the factory to the house nearby огонь перекинулся с фабрики на соседний дом ~ рассеивание ~ рассрочивать платеж ~ тех. растягивать, расширять, вытягивать, расплющивать ~ растягивать работу путем сокращения рабочих дней ~ расширение, растяжение ~ спред ~ уровень диверсификации инвестиционного портфеля ~ фондовая арбитражная сделка ~ (~) развертывать(ся) ;
раскидывать(ся) ;
простирать(ся) ;
расстилать(ся) ;
to spread a banner развернуть знамя ~ покрывать, устилать, усеивать;
to spread the table накрывать на стол;
to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу to ~ a sail поднять парус;
a broad plain spreads before us перед нами расстилается широкая равнина ~ размазывать(ся) ;
намазывать(ся) ;
to spread butter on bread намазать хлеб маслом;
the paint spreads well краска хорошо ложится ~ in values разброс значений to ~ manure over a field разбрасывать навоз по полю;
a meadow spread with daisies луг, усеянный маргаритками ~ распространение;
the spread of learning распространение знаний ~ of portfolio уровень диверсификации инвестиционного портфеля ~ амер. записывать;
to spread on the records внести в записи to ~ one's hands to the fire протянуть руки к огню to ~ oneself дать волю собственному гостеприимству;
"выложиться" to ~ oneself разбрасываться (о спящем) to ~ oneself распространяться, разглагольствовать to ~ oneself разг. стараться понравиться, лезть вон из кожи 2~ out разбрасывать ~ out развертывать(ся) ;
to spread out a map разложить карту;
to spread out one's legs вытянуть ноги;
the branches spread out like a fan ветви расходятся веером ~ out развертывать(ся) ;
to spread out a map разложить карту;
to spread out one's legs вытянуть ноги;
the branches spread out like a fan ветви расходятся веером ~ out развертывать(ся) ;
to spread out a map разложить карту;
to spread out one's legs вытянуть ноги;
the branches spread out like a fan ветви расходятся веером to ~ rumours (disease) распространять слухи (болезнь) ~ покрывать, устилать, усеивать;
to spread the table накрывать на стол;
to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу two-page ~ полигр. разворот variable ~ переменная разница цен ~ протяжение, пространство;
простирание;
протяженность;
a wide spread of country широкий простор yield ~ разница в доходности различных типов ценных бумаг -
5 spread
[spred]bear spread бирж. опционная стратегия для использования падения конъюнктуры spread out развертывать(ся); to spread out a map разложить карту; to spread out one's legs вытянуть ноги; the branches spread out like a fan ветви расходятся веером to spread a sail поднять парус; a broad plain spreads before us перед нами расстилается широкая равнина butterfly spread бирж. спред "бабочка" для опциона "колл" buy a spread бирж. покупать маржу buy a spread бирж. покупать спред calendar spread бирж. календарный спред centre spread полигр. объявление, отпечатанное на развороте издания spread продолжаться; продлевать; the course of lectures spreads over a year курс лекций продолжается год double-page spread инф. двухстраничный разворот spread распространять(ся), разносить(ся); the fire spread from the factory to the house nearby огонь перекинулся с фабрики на соседний дом gross spread бирж. брутто-спред gross spread бирж. разница между ценой предложения новых ценных бумаг и ценой, которую заплатили эмитенту андеррайтеры spread разг. обильное угощение, пир горой; he gave us no end of a spread он нас роскошно угостил interest spread процентный спред interest spread разница между средними ставками процента по активам и пассивам to spread manure over a field разбрасывать навоз по полю; a meadow spread with daisies луг, усеянный маргаритками official spread официальная разница между курсами official spread официальная разница между ставками official spread официальная разница между ценами spread размазывать(ся); намазывать(ся); to spread butter on bread намазать хлеб маслом; the paint spreads well краска хорошо ложится the peacock spreads its tail павлин распускает хвост; the river here spreads to a width of half a mile ширина реки в этом месте достигает полумили portfolio spread распределение портфеля ценных бумаг random spread случайный разброс the peacock spreads its tail павлин распускает хвост; the river here spreads to a width of half a mile ширина реки в этом месте достигает полумили spread давать рассрочку spread двойной опцион, стеллаж spread двойной опцион spread диапазон отклонений spread амер. записывать; to spread on the records внести в записи spread материал или объявление (длиной в несколько газетных столбцов) spread разг. обильное угощение, пир горой; he gave us no end of a spread он нас роскошно угостил spread пастообразные продукты (джем, паштет, масло и т. п.) spread покрывало; скатерть spread покрывать, устилать, усеивать; to spread the table накрывать на стол; to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу spread продолжаться; продлевать; the course of lectures spreads over a year курс лекций продолжается год spread протяжение, пространство; простирание; протяженность; a wide spread of country широкий простор spread разброс точек на графике spread разворот газеты spread (spread) развертывать(ся); раскидывать(ся); простирать(ся); расстилать(ся); to spread a banner развернуть знамя spread различие между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдает их заемщикам spread размазывать(ся); намазывать(ся); to spread butter on bread намазать хлеб маслом; the paint spreads well краска хорошо ложится spread размах (крыльев и т. п.) spread разница, разрыв (между ценами, курсами и т.п.) spread амер. эк. разница, разрыв (между ценами, курсами, издержками и т. п.) spread разница между курсами spread разница между ставками spread разница между ценами spread распределять spread распространение; the spread of learning распространение знаний spread распространять(ся), разносить(ся); the fire spread from the factory to the house nearby огонь перекинулся с фабрики на соседний дом spread рассеивание spread рассрочивать платеж spread тех. растягивать, расширять, вытягивать, расплющивать spread растягивать работу путем сокращения рабочих дней spread расширение, растяжение spread спред spread уровень диверсификации инвестиционного портфеля spread фондовая арбитражная сделка spread (spread) развертывать(ся); раскидывать(ся); простирать(ся); расстилать(ся); to spread a banner развернуть знамя spread покрывать, устилать, усеивать; to spread the table накрывать на стол; to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу to spread a sail поднять парус; a broad plain spreads before us перед нами расстилается широкая равнина spread размазывать(ся); намазывать(ся); to spread butter on bread намазать хлеб маслом; the paint spreads well краска хорошо ложится spread in values разброс значений to spread manure over a field разбрасывать навоз по полю; a meadow spread with daisies луг, усеянный маргаритками spread распространение; the spread of learning распространение знаний spread of portfolio уровень диверсификации инвестиционного портфеля spread амер. записывать; to spread on the records внести в записи to spread one's hands to the fire протянуть руки к огню to spread oneself дать волю собственному гостеприимству; "выложиться" to spread oneself разбрасываться (о спящем) to spread oneself распространяться, разглагольствовать to spread oneself разг. стараться понравиться, лезть вон из кожи 2spread out разбрасывать spread out развертывать(ся); to spread out a map разложить карту; to spread out one's legs вытянуть ноги; the branches spread out like a fan ветви расходятся веером spread out развертывать(ся); to spread out a map разложить карту; to spread out one's legs вытянуть ноги; the branches spread out like a fan ветви расходятся веером spread out развертывать(ся); to spread out a map разложить карту; to spread out one's legs вытянуть ноги; the branches spread out like a fan ветви расходятся веером to spread rumours (disease) распространять слухи (болезнь) spread покрывать, устилать, усеивать; to spread the table накрывать на стол; to spread a carpet on the floor расстилать ковер на полу two-page spread полигр. разворот variable spread переменная разница цен spread протяжение, пространство; простирание; протяженность; a wide spread of country широкий простор yield spread разница в доходности различных типов ценных бумаг -
6 straddle
ˈstrædl
1. сущ.
1) широко расставленные ноги;
широкий шаг
2) амер.;
разг. колебания, двойственная политика
3) бирж. двойной опцион, стеллаж
4) артил. накрытие, накрывающая группа( разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп
2. гл.
1) а) широко расставлять ноги б) ходить, широко ставя ноги
2) растянуться, развалиться, расползаться в разные стороны Syn: sprawl
3) амер.;
разг. колебаться, вести двойственную политику
4) воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку широкий шаг широко раставленные ноги (американизм) (разговорное) колебания, двойственная, компромиссная политика (американизм) (биржевое) двойной опцион, стеллаж ( военное) накрытие;
накрывающий залп;
накрывающая группа( разрыв снарядов) (спортивное) прыжок в высоту перекидным способом - * mount вскок в упор стоя согнувшись ноги врозь - * stand стойка ноги врозь (карточное) удваивание ставки( в покере) стоять, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, широко расставлять ноги (американизм) (разговорное) колебаться, вести двойную, компромиссную политику;
не говорить ни "да" ни "нет" - to * an issue уклоняться от решения вопроса оседлать - to * a river( военное) оседлать реку - to * a chair сесть верхом на стул( военное) накрывать (огнем) ;
накрывать цель серией бомб;
захватывать цель в вилку - *d at the third salvo накрытый третьим залпом( сельскохозяйственное) идти над рядком( о культиваторе и т. п.) (карточное) удваивать ставку (в покере) straddle exc. двойной опцион ~ бирж. двойной опцион, стеллаж ~ амер. разг. колебания, двойственная политика ~ амер. разг. колебаться, вести двойственную политику ~ воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку ~ арт. накрывающая группа (разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп ~ стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами ~ exc. стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами) ~ широко расставлять ногиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > straddle
-
7 seam
1. n шов2. n тех. спай, шов3. n тех. заусенцы по шву4. n рубец, шрам5. n глубокая морщина6. n геол. прослоек; пластseam liable rock-bumps — пласт, опасный по горным ударам
7. n с. -х. пласт8. n ряд выворотных петель9. n тех. тонкая трещина10. v обыкн... покрывать рубцами, шрамами; бороздить11. v обыкн... носить глубокие, неизгладимые следы12. v обыкн... редк. сшивать, соединять швами13. v обыкн... вязать выворотными петлями14. n свиной жирСинонимический ряд:1. fissure (noun) closure; crack; fissure; hem; line; ridge; suture2. joint (noun) connection; coupling; joining; joint; junction; juncture; union; weld -
8 double exchange
* * *Двойной обмен — разрыв и перекрестный обмен, который происходит дважды внутри тетрад, включая две, три или четыре хроматиды.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > double exchange
-
9 double shear
1) Строительство: двойной срез2) Макаров: разрыв в двух плоскостях, сдвиг в двух плоскостях -
10 spread
1) разница, разрыв (между ценами)2) спред, двойной опцион (одновременная продажа и покупка двух опционов для уменьшения риска и [или] увеличения дохода)3) различие между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдаёт их заёмщикам4) рассеивание; разброс (напр. точек на графике); диапазон отклонений5) размах; протяжённость6) распределение || распределять7) давать рассрочку, отсрочить (платёж)8) растягивать работу путём сокращения рабочих дней (для борьбы с безработицей) -
11 double-wall heat exchanger
теплообменник с двойным корпусом- две среды отделяются друг от друга двойной стенкой с полостью, соединенной с атмосферой так, что разрыв одной стенки не приводит к прониканию одной среды в другую. Используется в водяных системах, транспортирующих питьевую воду и потенциально опасную среду.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > double-wall heat exchanger
-
12 double-wall heat exchanger
теплообменник с двойным корпусом- две среды отделяются друг от друга двойной стенкой с полостью, соединенной с атмосферой так, что разрыв одной стенки не приводит к прониканию одной среды в другую. Используется в водяных системах, транспортирующих питьевую воду и потенциально опасную среду.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > double-wall heat exchanger
-
13 wide
1. n поэт. простор, ширьheavenly wide — очень широко, во всю ширь горизонта
2. n сл. весь мирa man of wide reading — эрудит, весьма начитанный человек
3. a широкий; от края до края4. a имеющий такую-то ширину5. a обширный, пространный; широкий по охвату; огромныйwide difference — огромная разница, глубокое различие
6. a диал. просторный7. a широко открытый8. a далёкий; отклоняющийся9. a сл. хитрый, ловкий; себе на уме10. a сл. распущенный; непристойный11. a сл. неумеренный, выходящий за пределы допустимого12. a сл. бирж. значительно разнящийсяwide prices — значительный разрыв между курсом покупателей и курсом продавцов ценных бумаг
wide margin — значительная разница; большая маржа
13. adv преим. поэт. широко, повсюду14. adv широко, настежь15. adv мимо цели; невпопадto speak wide — говорить невпопад ; говорить несвязно
16. adv далеко; редкоСинонимический ряд:1. comprehensive (adj.) all-inclusive; ample; broad; capacious; commodious; comprehensive; expanded; expansive; extended; extensive; far-reaching; full; large; roomy; scopic; scopious; spacious; thick; universal; vast; voluminous2. liberal (adj.) advanced; broad-minded; liberal; progressive; radical; tolerantАнтонимический ряд:cramped; narrow -
14 intermediate shell
shell disruption — разрыв корпуса; разрушение оболочки
English-Russian dictionary on nuclear energy > intermediate shell
См. также в других словарях:
двойной разрыв — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN double breakDB … Справочник технического переводчика
Двойной цепи разрыв — * падвойнага ланцуга разрыў * double strand break or DSB разрыв двойной цепи ДНК, в результате которого образуются два двухнитевых конца ее молекулы … Генетика. Энциклопедический словарь
Двойной поворот ключа — À double tour … Википедия
“ДВОЙНОЙ ЗАЖИМ” — “ДВОЙНОЙ ЗАЖИМ” (англ. double bind) понятие, введенное в социальную антропологию и психиатрию группой исследователей во главе с американским антропологом Грегори Бейтсоном. На основе многолетнего наблюдения над семьями шизофреников Бейтсон и… … Философская энциклопедия
Двойной обмен — * двайны абмен * doubele exchange разрыв и перекрестный обмен, который происходит дважды внутри тетрад (см.), включая две, три или четыре хроматиды (см.) … Генетика. Энциклопедический словарь
«ДВОЙНОЙ ЗАЖИМ» — (англ. double bind) понятие, введенное в социальную антропологию и психиатрию группой исследователей во главе с американским антропологом Грегори Бейтсоном. На основе многолетнего наблюдения над семьями шизофреников Бейтсон и его коллеги пришли к … Философская энциклопедия
разрыв двойной связи — dvigubojo ryšio trūkis statusas T sritis chemija apibrėžtis π ryšio trūkis dvigubajame ryšyje. atitikmenys: angl. double bond cleavage; double bond opening; opening of a double bond rus. разрыв двойной связи; раскрытие двойной связи … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
раскрытие двойной связи — dvigubojo ryšio trūkis statusas T sritis chemija apibrėžtis π ryšio trūkis dvigubajame ryšyje. atitikmenys: angl. double bond cleavage; double bond opening; opening of a double bond rus. разрыв двойной связи; раскрытие двойной связи … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Фасадные подъемники — 2.11.1.3. Фасадные подъемники должны быть оборудованы: а) двумя концевыми выключателями, автоматически отключающими электродвигатель лебедки при подходе люльки к консоли, установленной на крыше здания, на расстояние не менее 0,5 м; б)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПБ 10-518-02: Правила устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников — Терминология ПБ 10 518 02: Правила устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников: 7.15.2. Аварийный останов Устройство безопасности механического типа, предназначенное для аварийной остановки кабины, платформы реечного подъемника… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гогричиани, Гоча Ласикович — Гоча Гогричиани … Википедия